Мовний омбудсмен вимагає перейменувати більше десятка міст в Україні
Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь звернувся до місцевої влади з вимогою привести у відповідність до правопису та вимог мовного закону назви низки населених пунктів.
Про це повідомляється на офіційному сайті мовного омбудсмена.
Читайте також: Омбудсмен Кремінь дорікнув усім невдоволеним законом про мову та дав їм пораду
Перейменування міст
За словами Кременя, стаття 41 "мовного" закону передбачає, що географічні назви й топоніми виконуються державною мовою.
"До мене надходять численні звернення та повідомлення від громадян, які скаржаться на те, що назви низки населених пунктів мають російськомовний характер і не відповідають правилам та нормам українського правопису", — сказав мовний омбудсмен.
Це — Арбузинка, Сєвєродонецьк, Южноукраїнськ, Южне, Спокойствіє, Надєждівка, Переводчикове, Луч, Первомайське, Первомайськ тощо. Деякі з них раніше мали назви Сіверський Донець, Гарбузинка чи Богопіль були перейменовані комуністами.
Чиновник додав, що вже звернувся до керівників низки органів місцевого самоврядування з проханням перейменувати ці населені пункти.
"Сьогодні я підписав декілька десятків звернень на керівників місцевих органів державної влади проханням привести у відповідність до правопису, стандартів державної мови та вимог статті 41 Закону назви населених пунктів", - повідомив він в ефірі "Українського радіо".
Закон про мову:
-
16 липня 2021 року набули чинності нові норми закону, які стосуються сфери культури і розваг, туристичної сфери, книговидавництва, демонстрування фільмів у кінотеатрах і на телебаченні.
Читайте Новини.LIVE!